국민대학교 BIT대학원 부설
KIMEC에서 주최하는 Ralph Johnson 세미나 공지입니다. 주최측에서 약 50명 정도의 한정된 인원으로 소프트웨어 공학 관련 실무자와 함께 하고자 제가 참석 신청을 대행하기로 했습니다. 참석을 원하는 분은 블로그 왼쪽 상단의 메일(Gmail) 주소로 '성함, 휴대폰 번호, 이메일 주소'를 보내주세요.
2009학년도 국민 BIT전문대학원 특강안내
|
|
1. 교육 강좌명 : 'Ralph Johnson과 함께하는 소프트웨어 개발의 지혜들'
2. 교육 목적
소
프트웨어 설계 전문가로 프레임워크 관련 다수 서적의 저자인 Ralph Johnson과 함께 소프트웨어 개발의 지혜를 나누고자
한다. 랄프 존슨은 소프트웨어 개발 방법에 있어 객체 지향 프로그래밍을 연구해온 인물로 다양한 프로젝트를 진행했으며, 디자인
패턴 분야의 바이블로 알려진 Deign Patters의 공동 저자이다.
패
턴은 반복되는 디자인 기술을 나타내며 언제, 왜 사용해야 하는지를 설명하고 있고, 디자이너들이 좀 더 생산적이고 서로간의
커뮤니케이션이 잘 될 수 있도록 한다. 이번 교육의 목적은 소프트웨어 아키텍트 및 개발자 들과 깊이 있는 이야기를 나누는 장이
되고자 한다.
3. 교육대상자
- 소프트웨어 중, 고급 개발자
- 소프트웨어 아키텍트
4. 강의개요
1) 교육 일시 : 2009년 8월 15일 (토) 오전 10시 - 오후 2시 30분
2) 교육 장소 : 국민대학교 경상관 317호 (BIT 컨퍼런스 룸)
3) 교육 인원 : 선착순 50명
4) 교 육 비 : 5만원 [327-120897-01-042 (국민대학교)_우리은행]
* 꼭! 본인명의로 입금요망.
* 영수증 필요하신분은 사업자등록증을 Fax로 보내주세요.
5) 기 타 : 강의교재비, 주차비 무료, 점심제공, 강사와 간담회 개최
|
|
시 간
|
내용 |
강 사 |
| 10:00 - 11:30 |
Fifteen years of Design Patternsn.
"Design
Patterns" was released in October, 1994. In the years since, some of
the patterns have turned out to be very important, some less important.
New patterns have arisen that have displaced some of the older
patterns. There are common ways that the patterns are misused. Ralph
Johnson will talk about what he has learned about the patterns since
the book was published.
Ralph Johnson is one of four coauthors
of "Design Patterns" and the leader of the group that built the first
refactoring tool, the Smalltalk Refactoring Browser. He is currently
working on patterns for parallel programming and for safe software, and
on tools for refactoring systems to be more secure and to be more
parallel. Ralph Johnson is a Research Associate Professor in the
Department of Computer Science at the University of Illinois at
Urbana-Champaign.
|
Ralph Johnson
|
| 11:30 - 12:30 |
점심 먹으면서 간담회 |
|
| 12:30 - 02:00 |
Keeping software young and limber
As
software ages, it tends to get harder to change. People try to make
changes in such a way that nothing breaks, but it becomes harder and
harder to change it successfully. Eventually the software is so hard
to change that it is abandoned.
Not all projects are like this.
Open source projects seem to run on and on. Some commercial projects
seem to last indefinitely, sometimes because they are so valuable that
no effort to save them is too great, other times because the software
stays flexible and so developers are able to adaptit to new situations.
There
are a set of techniques that help keep software flexible and adaptable.
They are often named "refactoring", but there is a lot more to it than
just a particular set of techniques for changing code. Flexible code
requires certain management practices, as well. This talk will
describe how to keep your software young and limber.
|
Ralph Johnson
|
| 02:00 - 02:30 |
질의 및 응답 |
|
|
|